miércoles, 18 de diciembre de 2013

PAU DUE 13-1-14 THE WAY OF SAINT JAMES

For those of you wanting to work a little bit over Christmas, here it is our next PAU due 13-1-14 about the way of St. James:

THE WAY OF SAINT JAMES DUE 13-1-14

KEY TO THE WAY OF SAINT JAMES DUE 13-1-14

KEY PAU DUE 11-11-13 MONALISA

I had forgotten to publish the key for the Monalisa due 11-11-13. Here it is. But it is sad of you not to have told me...

KEY TO PAU DUE 11-11-13 MONALISA

INTERCAMBIO CON TOURNON-SUR-RHONE

El intercambio que proponemos para este año con un instituto francés es a Tournon-sur-Rhone, una bellísima localidad a orillas del río más caudaloso de Francia.

Recibiremos a los alumnos del Lycée Gabriel Faure del 19 al 27 de febrero, e iremos a visitarlos, si todo marcha bien, del 26 de marzo al 4 de abril.

Seguiremos informando...

PAU DUE 25-11-13 THE HARDEST LANGUAGE AND 9-12-13 IMMIGRANTS

Hello boys and girls:

This is the link to the Key for The Hardest Language:

KEY TO PAU DUE 25-12-13 THE HARDEST LANGUAGE

And the link to the key for Immigrants:

KEY PAU DUE 9/12/13 IMMIGRANTS

After this there are only a few days off English and getting more strength for the second term.

Have a nice holiday and enjoy Christmas as much as you can or your teachers and your family let you...

jueves, 28 de noviembre de 2013

ISE I: QUESTION FOR THE ORAL INTERVIEW

En el enlace de más abajo tenéis un documento con algunas posibles preguntas que el examinador del Trinity os puede hacer. Pensad en posibles respuestas y en otras preguntas más que os pueda hacer. Tampoco estaría de más que preparaseis qué preguntarle al examinador de manera que existiese una conversación entre ambos en el oral.

PREGUNTAS PARA EL ORAL ISE I TRINITY

lunes, 25 de noviembre de 2013

THE LAST ENGLISH PAU OF THE TERM... ENJOY IT

Now enjoy the latest and most interesting PAU for this term. After it there are only polvorones and mantecados. A little bit of relax is also possible at your age. Here is the link:

PAU IMMIGRANTS DUE 9-12-13

The key for the last PAU The Hardest Language will soon be on your screens. Just hand me over all your compositions and exercises and it will be there.

sábado, 16 de noviembre de 2013

Blog de Filosofía

Nuevo blog del Pantión como recurso educacional para las asignaturas relacionadas con la filosofía: http://filoguillermo.blogspot.com.es/

jueves, 14 de noviembre de 2013

NUEVA PAU DE INGLÉS: THE HARDEST LANGUAGE

En los enlaces la clave del texto para el 11-11-13 sobre Monalisa, y también el enlace a la nueva PAU para entregar el 25-11-13 The Hardest Language:

KEY PAU MONALISA DUE 11-11-13

PAU THE HARDEST LANGUAGE DUE 25-11-2013

miércoles, 30 de octubre de 2013

PAU INGLÉS PARA EL 11-11-13

EN EL ENLACE DE MÁS ABAJO OS ENCONTRARÉIS LA NUEVA PRUEBA DE SELECTIVIDAD QUE HAY QUE ENTREGAR COMO ÚLTIMO DÍA EL 11-11-13:

PAU INGLÉS MONALISA DUE 11-11-13



KEY PAU STEVE JOBS 28-10-13

miércoles, 23 de octubre de 2013

INTERCAMBIOS

AHORA QUE VEMOS MÁS AMENAZADOS QUE NUNCA NUESTROS INTERCAMBIOS, ME GUSTARÍA QUE ECHASEIS UN VISTAZO A ESTE ARTÍCULO SACADO TAMBIÉN DE LA PUBLICACIÓN "ESCUELA" SOBRE UN INTERCAMBIO BILATERAL ENTRE UN IES DE POLA DE SIERO EN ASTURIAS Y OTRO DE BELFAST EN IRLANDA DEL NORTE.

PARA LOS QUE VIAJAMOS CON ALUMNOS AL EXTRANJERO Y ENSEÑAMOS IDIOMAS, AQUÍ ESTÁ RESUMIDO EL ESPÍRITU DE NUESTRO TRABAJO EN LOS INTERCAMBIOS:

LOS INTERCAMBIOS ESCOLARES, UN EJEMPLO

EL TRINITY Y LA ENSEÑANZA PÚBLICA

ESTE ARTÍCULO ESTÁ SACADO DE "ESCUELA" UNA PUBLICACIÓN ESPECIALIZADA SOBRE EDUCACIÓN Y HACE HINCAPIÉ EN LA IMPORTANCIA DE LA OBTENCIÓN DE UNA TITULACIÓN A TRAVÉS DE LA ENSEÑANZA PÚBLICA:

Trinity y Cambridge en la Comunidad Aragonesa.


jueves, 17 de octubre de 2013

PAU INGLÉS 2013-4 KEY AND 28-10-13 STEVE JOBS

AQUÍ TENÉIS LA CLAVE DE RESPUESTAS DE LA PAU DE 14-10-13 Y LA NUEVA PAU DE INGLÉS PARA ENTREGAR EL 28-10-13 COMO MÁXIMO:


KEY TO PAU "LIE TO ME" 14-10-13

PAU DUE 28-10-13 "STEVE JOBS"

miércoles, 9 de octubre de 2013

TAREAS DEL PORTFOLIO PARA EL TRINITY 2014

En el enlace de más abajo podéis ver y descargar las tareas del Portfolio para las pruebas del Trinity del año 2014. Ánimo y a por ellas que no son tan difíciles.

PORTFOLIO TASKS 2014

martes, 1 de octubre de 2013

Los chicos del Pantión en los autos locos de la Feria de Almedinilla 2013

Los del Pantión siempre dan la nota allá donde van. Para muestra un botón. Echadle un vistazo a este video de los Pantioneros en la carrera de autos locos de la Feria Real de Almedinilla 2013. Qué lejos queda ya el verano. Bueno, ánimo que en 10 meses estamos otra vez de verano con más sabiduría encima, y algunos con algún que otro título más:

Los del Pantión en la carrera de autos locos de Almedinilla

ENGLISH PAU DUE 14-10-13

¿Qué tal la primera prueba de selectividad de inglés? No fue difícil ¿no?

Este es el enlace a la clave de respuestas:
 PAU SELECTIVIDAD INGLÉS 30-9-13 THERAPY

And this is the new PAU INGLÉS due 14-10-13. Good luck with it!

PAU due 14-10-13 LIE TO ME

miércoles, 18 de septiembre de 2013

PAU DUE 30-9-2013

Ahí va el enlace para el texto de selectividad de inglés a entregar antes del 30-9-2013. También os he adjuntado los criterios de corrección de las pruebas de selectividad de inglés de 2011-2. Pasada la fecha de entrega no recogeré ninguna prueba y colgaré la clave con las respuestas en este mismo blog.

PAU INGLÉS THERAPY B 2011-2 DUE 30-9-13

CORRECTION CRITERIA ENGLISH 2011-2

jueves, 30 de mayo de 2013

ÚLTIMO DÍA Y DESPEDIDA EN RENNES

Se acaba un intercambio más (y ya van tres en Francia) y nos vamos con el corazón latiendo fuerte, alegres y contentos de haber vivido experiencias únicas que en el entorno del IES Carmen Pantión no pueden darse.

Es momento de dar las gracias al equipo directivo que ha estado detrás  apoyando en todo momento este proyecto para que todo saliese como es debido, a las familias, tanto españolas como francesas en la acogida y en la confianza prestada, en el seguimiento de nuestras "andanzas", y a todos los alumnos/as que se han arriesgado a abandonar la comodidad de sus casas para aprender y para llenar el baúl de sus vidas con una batallita más.

Como en otras ocasiones, nos vamos pensando que hay cosas que se quedan en el tintero, y que hay personas que nos aprecian que están en otro país, que las culturas y los idiomas son diferentes pero las gentes son iguales... Nos vamos pensando en que los chicos y chicas que han estado aquí, tal vez el día de mañana abran mejores caminos para ellos y para la sociedad que les toque vivir, gracias, en parte, a la influencia de este viaje...

Suena lo anterior muy serio, así que mejor nos quedamos con la sonrisa de nuestros niños hechos unos hombres y mujeres (puesto que se han portado como tales en todo momento) (¡qué orgullosos pueden estar sus padres!) en las distintas actividades de hoy: taller de cocina tradicional, taller de fotografía a partir de las actividades del intercambio, las clases y comida en el comedor del colegio, gracias a la amabilidad de nuestro instituto de acogida, La Binquenais.

Para lo que necesitéis papás, mamás y alumnos, ya sabéis que, en vuestro equipo, y de vuestro lado estamos y estaremos siempre los profes.

Fotos y video al día:

EN EL COMEDOR DE LA BINQUINAIS

FOTOS DESPEDIDA RENNES

miércoles, 29 de mayo de 2013

KAYAK EN BAINS DE BRETAGNE

Los corresponsales de nuestros chicos/as, en general no han tenido hoy casi clases. La mayoría tiene actividades deportivas... y nosotros hemos aprovechado para aprender a manejar un kayak, o lo que es lo mismo, una piragua para entendernos...

Ha habido de todo, desde los nervios del principio, y el frío de la primera hora de la mañana, hasta el que se ha caído al agua o el que ha descubierto un deporte divertido y diferente. Todos hemos podido disfrutar de una mañana distinta y sin lluvia. Incluso hemos visto el sol. No ha estado mal: ojo a las fotos y al video:

KAYAK EN BAINS DE BRETAGNE

VIDEO KAYAK

martes, 28 de mayo de 2013

NANTES, PRIMERA CIUDAD FRANCESA EN CALIDAD DE VIDA

Hoy hemos visitado Nantes, la ciudad más grande de Bretaña, y con una calidad de vida más alta, y la verdad es que... impresionante, e impresionados agradablemente. Es diferente de Rennes, pero preciosa de cualquier manera que lo mires.

Julio Verne vivió en Nantes, e inspirándose en sus novelas, en una isla en medio del río Loira en la que se construían barcos, se ha levantado un enorme centro de cultura. Se intenta revivir el mundo que Verne creó en sus novelas. El elefante mecánico, con una altura de unos 4 o 5 pisos es una de las atracciones de la isla. Nos hemos subido dentro de su panza y en su lomo, y nos hemos paseado a la vertiginosa velocidad de 4 kilómetros a la hora.

Después de tanta altura, ya a ras de suelo, y con los tranvías a nuestro alrededor, nos hemos recorrido el centro de Nantes, el barrio de Bouffay, el Passage Pommeray, el edificio de la Opera, el castillo de los duques de Bretaña y la catedral de Nantes.

Los chicos bien, cansados de tanto andar por la ciudad, pero contentos. Mientras que en Rennes ha diluviado por lo visto, en Nantes, que está dos horas hacia el sur (y más cerca de Priego), ha hecho hasta sol y todo.


LAS FOTOS DE NANTES
(Hemos preferido no subir la foto del suelo de autobús en el día de hoy, pero nos gustaría recordar que debe permanecer lo más limpio posible por el bien de todos).

EL VIDEO DE NANTES

lunes, 27 de mayo de 2013

UN MAGNÍFICO DÍA DE SOL

Es verdad que aquí llueve mucho, pero cuando sale el sol es un espectáculo digno de verse. Hoy se nos ha brindado y los chicos lo han aprovechado a tope. No se han acordado del cansancio, del frío de los días pasados, de la lluvia, de las comidas diferentes, de los pies doloridos después del patinaje... Ah, pero ha habido quien me ha recordado que aunque no le guste, echa de menos el potaje de lentejas de mamá... Eso sí, los profes avisamos de que el menú que les gustaría al 85% de los chicos y chicas que están en el intercambio para la noche de llegada es tortilla de patatas con salmorejo.

Una idea de lo que hemos hecho hoy... pues, desde las 10.30 hemos visitado Terre de Sel, con Serge, un paludier (trabajador de las salinas) muy risueño y orgulloso de su tierra. Ha sido un paseo por las marismas con una explicación del trabajo de la extracción de sal. Después nos hemos ido a la playa de Batz sur mer, un pueblecito pequeño al lado del Océano Atlántico, donde hemos pasado un par de horas. A pesar del sol, los 18 grados del aire y los 14 del mar no invitaban al baño, la verdad.

Para rematar el día nos hemos acercado al pueblecito medieval de Guerande, una joya rodeada de murallas que hace soñar con el pasado a cualquiera que pasee por sus calles. Allí se les ha repartido un cuestionario a vuestros hijos/as que han rellenado con ayuda de los habitantes de la villa usando sus habilidades lingüísticas adquiridas estos días... (¡qué dominio del idiomas tienen los niños con lo jóvenes que son y lo cortos que éramos los demás a su edad!)

Como siempre os dejamos con un selección de videos de la jornada:

TERRE DE SEL, BATZ SUR MER, GUERANDE

domingo, 26 de mayo de 2013

DOMINGO DE SOL

Queridos padres gracias por vuestros comentarios. La verdad es que nos dan mucho ánimo y nos reafirman en la utilidad de nuestro trabajo puesto que el resultado es la formación y la felicidad de vuestros hijos, nuestros alumnos, la sociedad que tendremos en el futuro. Padres y profesores buscamos lo mismo y tenemos que trabajar en equipo.

Es también muy importante que les recordéis a vuestros hijos que lo más eficaz cuando tengan un problema es que nos lo comuniquen a nosotros INMEDIATAMENTE puesto que somos nosotros los que estamos más cerca y los que antes podemos ponerle remedio. No es sensato esperar a llamar a España, porque desde allí no se puede solucionar nada, somos nosotros los que rápidamente buscamos, por ejemplo, la mochila perdida, la farmacia de guardia o el jersey olvidado en el instituto...

Hoy no tenemos fotos ni videos de vuestros niños, pero prometemos mañana que con el día tan fabuloso de sol podáis ver a los chicos disfrutar y aprender.

SÁBADO CON LAS FAMILIAS

Hoy era día de estancia en familia, aunque la mayoría ha aprovechado para no estar en casa ni en familia. Nos hemos encontrado con algunos en algún centro comercial dentro de uno de los MacDonnald's de Rennes. En fin que cuando se hace turismo hay que visitar cosas nuevas... cosas que no hay en el país de donde uno viene.

Bueno, vale de ironías, os pongo el enlace para que veáis a los chicos y chicas que nos hemos encontrado por el centro hoy, y unas fotos de esta maravillosa ciudad que hoy se ha dejado ver bajo el sol.

EN EL MACDO DE RENNES
SÁBADO EN RENNES

Muchas gracias a los padres que nos ponen comentarios a las entradas del blog. A veces no sabemos si este trabajo es útil. Se van un par de horas en seleccionar fotos y videos y que internet cargue y suba lo seleccionado. En cualquier caso, tanto el blog como el intercambio entero lo hacemos con nuestras mejores intenciones y todo nuestro corazón. Los niños se merecen que les ofrezcamos algo más que unas horas de clase a la semana durante nueve meses cada año...

sábado, 25 de mayo de 2013

TRAVESÍA DE LA BAHÍA HASTA EL MONTE SAINT MICHEL

Buff!!! No sé cómo resumir el día de hoy. Sabíamos por la meteo (el tiempo de Francia), que la travesía de la Bahía hasta el monte Saint Michel iba a ser dura por el frío y la lluvia. Así ha sido: hemos atravesado a toda velocidad las arenas de Normandía; los ríos venían con mucha agua, el agua estaba muy muy fría, el viento era fuerte con ganas, y los dos chaparrones que nos cayeron no fueron de agua, sino de granizo.

Los chicos que se han atrevido a venir este año al intercambio de Rennes no sólo son valientes, sino que son fuertes, listos y saben sacar el mejor de los partidos de todas las situaciones. Qué orgullosos pueden estar los padres de estos chicos, tanto o más que lo que estamos nosotros de ellos. Ayer, en el ayuntamiento, los felicitaron por su excelente comportamiento y saber estar... y por allí pasan miles de estudiantes al año.

Además de la travesía, visitamos la abadía que está en el monte, y nos calentamos con chocolate caliente en una crepería... y luego vuelta a Rennes. Nosotros los profes, pal arrastre, pero ellos se iban a patinar sobre hielo. Qué energía.

Iré subiendo videos y fotos a lo largo de la noche, que esto de la tecnología es una cosa lenta...
FOTOS DEL DÍA
EL PRINCIPIO DE LA TRAVESÍA
LAS ARENAS MOVEDIZAS
EL CHOCOLATE CALENTITO DESPUÉS DE LA TRAVESÍA
MÁS CHOCOLATE CALENTITO

jueves, 23 de mayo de 2013

EL PRIMER DÍA EN RENNES

Queridos todos:

Ha sido, sin duda, una jornada más que inolvidable para todos. La primera noche en el extranjero para muchos, con otro idioma, con otras comidas... y al día siguiente... la recepción de la Teniente-Alcalde de Rennes (nada más y nada menos) con Iván como traductor temporal... en el edificio del ayuntamiento, construido en el siglo XVIII.
El viaje en metro sin conductor, algo que no muchos han probado antes. Otra experiencia nueva.

El juego para conocer el instituto entre franceses y españoles. Pleno trabajo de equipo en acción, trabajo cooperativo usando el francés como medio de comunicación.

Para comer nos fuimos al parque de Thabor, un inmenso espacio verde en pleno centro de la ciudad histórica. Allí, como corresponde a un parque jugamos nos divertimos y luego nos lanzamos a descubrir el centro de Rennes, con sus casas de madera algunas del siglo XVII que parecen sacadas de un cuento de hadas...

En fin, que a las cinco de la tarde, cuando ya cada uno se iba a su casa, nos parecía a todos que eran las 8 o las 9 de la tarde.
Echadle un vistazo a las fotos y los videos del día:
FOTOS PRIMER DÍA EN RENNES
EN EL AYUNTAMIENTO
EN EL METRO
DIVIRTIÉNDOSE EN EL PARQUE DE THABOR COMO NIÑOS

La nota triste del día en Francia, y para los papás que vivieron los 60, el fallecimiento de un cantautor francés de origen griego que ha simbolizado la lucha por los derechos y la libertad en el país galo (y en el resto del mundo, dicho sea de paso), nos referimos a Georges Moustaki. Como decían los romanos, que la tierra le sea leve...

miércoles, 22 de mayo de 2013

VIAJE A RENNES

¡Ya hemos llegado todos bien! El viaje y la recepción han sido buenos. Los chicos se han portado bien y aunque no han podido dormir mucho, alguna cabezada ha caído. Los bocadillos han desaparecido engullidos. El tiempo es parecido al que dejamos excepto por algún grado que otro de menos. La verdad es que nos temíamos lo peor porque en el norte de España hacía frío y llovía bastante, pero por suerte el sol nos saludo a nuestra llegada a Rennes.

Pinchad en los enlaces de abajo para ver a vuestros chicos y chicas. enhorabuena a ellos y a vosotros por concienciarles para soportar un viaje tan largo y pesado.

VIDEO RECIBIMIENTO EN RENNES
FOTOS DEL VIAJE

En la próxima entrada del blog va parte de la tarea que tienen que hacer los chicos en su estancia en Rennes.

viernes, 26 de abril de 2013

VISITA DE ALUMNOS DE ALUMNOS Y PROFESORES DE NUEVA ZELANDA

Otro año más nos visitan los alumnos y profesores del James Hargest College de Invercargill la ciudad más al sur de Nueva Zelanda (después de ellos, sólo está la Antártida, ¡¡¡¡¡qué frío!!!!!). Además de intercambiar idiomas, nos dejarán parte de su visión del mundo y de enfrentarse a las cosas. Y nunca se sabe tal vez el futuro profesional de nuestros hijos pase por emigrar allí donde no hay paro y hay tres o cuatro ovejas por persona.

martes, 12 de marzo de 2013

Nueva imagen de nuestro Blog

Buenos días a todos y todas:
Hoy día 12 de marzo estrenamos nuevo diseño de nuestro blog. Día a día iremos adaptándolo a todo lo que necesita nuestro Centro.
Además, como adelanto, la nueva página web del Centro estará operativa durante esta semana.
Un saludo a toda la Comunidad Educativa.

lunes, 4 de marzo de 2013

SAINT PATRICK'S DAY QUIZ


SAINT PATRICK'S DAY CONTEST RULES:

1.- Answer all the questions from the quiz using the internet or whatever the means and short answers. You can check the quiz at the IES blog.
2.- Write them down on the answer sheet together with all the requested information (valid answers only on answer sheet).
3.- Give it to your English teacher before March 13, at 15.00.
4.- There will be three prizes, one for 1st and 2nd ESO, another one for 3rd and 4th ESO, and a last one for Bachillerato. Each one consists of a voucher for 20 euros.
5.- Write clearly, using block capitals if you can (illegible answers will not be taken into account).
6.- In case of a draw, the teacher will follow the “first to come” policy.

REGLAS DEL CONCURSO DEL DÍA DE SAN PATRICIO:

1.- Responde a todas las preguntas de forma breve usando internet o el recurso que consideres necesario.Las preguntas se subirán al blog del instituto y podrán consultarse allí.
2.- Escríbelas en papel oficial de respuestas junto con toda la información que se pide (sólo se tendrán en cuenta las respuestas del formulario oficial).
3.- Entrégaselas a tu profesor de inglés antes del 13 de marzo a las 15:00.
4.- Habrá tres premios, uno para 1ºy 2º ESO, otro para 3º y 4º ESO, y un tercero para Bachillerato. Se entregará un vale de 20 euros para cada premio.
5.- Escribe con claridad, y si puedes, en mayúsculas (se eliminarán las respuestas que sean ilegibles).
6.- En caso de empate, se tendrá en cuenta el que primero lo haya entregado.

 
QUESTION SHEET

  1. When is Saint Patrick’s day celebrated?
  2. According to Irish folklore, who is the spirit that heralds the death of a family member?
  3. What did Saint Patrick use the Shamrock for?
  4. What is a leprechaun?
  5. What type of instrument is a “Bodhran”?
  6. What is the Gaelic name for Ireland?
  7. What is the official emblem of Ireland?
  8. What are the official languages of Ireland?
  9. Where is the statue of Molly Malone? Specify the street.
  10. Where can you read “The Book of Kells”?
  11. Name two Irish drinks known worldwide.
  12. Where can you go and visit “Aughnanure Castle”? Name the county.
  13. Name two Irish writers who were awarded the Nobel Prize for Literature.
  14. What is the name the Irish give to their traditional dance?
  15. Point out where the four-leafed clover is. (give name of the poster and exact location).
  16. Name two Irish games of Celtic origin.
  17. Name the four historic provinces of Ireland. (including the one that belongs to the UK)
  18. Where is Connemara?
  19. If you want to visit the Gap of Dunloe, which county do you go to?
  20. What is a “Garda”?
  21. Try to find all the words in this puzzle.













miércoles, 6 de febrero de 2013

CELEBRACIÓN 200 ANIVERSARIO CHARLES DICKENS







Como ya anunciamos en entradas anteriores, celebramos el segundo centenario del nacimiento de Charles Dickens con una conferencia sobre su vida y sobre todo su obra a cargo de una experta como Suzie Roberts, y con una exposición a cargo del alumnado de 2º de María Mosquera, y que aún sigue presente en los pasillos de nuestro centro. Estas son algunas de las fotos de dicha actividad...

domingo, 3 de febrero de 2013

IV Jornadas de coeducación , deporte y paz



“IV JORNADAS COEDUCACIÓN,DEPORTE Y PAZ”
El pasado Miércoles 30 de Enero se han celebrado las cuartas  Jornadas “Coeducación, Deporte y Paz”  Intercentro de 3º de la E.S.O. (I.E.S. Fernando III El Santo, I.E.S. Carmen Pantión). La Fiesta se desarrolló en las instalaciones de la ciudad deportiva de Priego, donde un  total de 150 alumnos/as disfrutaron de un circuito de actividades deportivo-recreativas (Tenis de Mesa, Voleibol, Baloncesto , Paracaídas  , Beisbol, Hockey,  Fútbol 7, Balonmano con balón gigante, Diábolo y la cadena).

Estas jornadas están enmarcadas dentro el programa de  "Escuelas deportivas"  Los departamentos de Educación Física de los dos centros mencionados , a través de los coordinadores del programa de "Escuelas deportivas" de la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía y la empresa Areté-Priego han planteado como objetivo principal de esta iniciativa premiar el juego limpio, aparcando los aspecto negativos asociados al aspecto dominante del sexo masculino en las actividades deportivas  y en  los encuentros eminentemente
En la actualidad, utilizamos el concepto de «coeducación» de forma muy distinta a la que se ha empleado tradicionalmente. El término, es mucho más amplio y más rico que la mera enseñanza mixta, en la cual, chicos y chicas comparten aula, reciben la misma enseñanza, se someten a iguales exigencias y realizan idénticas evaluaciones, si bien ésta es un paso necesario. La Coeducación exige una igualdad real de oportunidades académicas, profesionales y en general, sociales de manera que nadie, por razones de sexo, parta de una situación de desventaja para alcanzar los mismos objetivos.

El área de Educación Física, nos brinda la posibilidad de realizar un trabajo coeducativo muy significativo, pues desde la misma, se facilita la adquisición de actitudes y valores que favorecen la igualdad de género; la coeducación conlleva valores tales como la cooperación, respeto,ayuda,solidaridad,tolerancia e igualdad .

OBJETIVOS DE LAS JORNADAS
- No aceptar el modelo masculino como universal;
- Corregir los estereotipos sexistas;
- Proponer un currículum explícito y oculto que elimine los sesgos sexistas presentes en la sociedad;
- Educar sin diferenciar los mensajes en función del género;
- Desarrollar todas las capacidades de una persona, con independencia del sexo al que pertenezca;
- Manifestar un trato de igualdad entre unos y otras
          Desde el momento en que en el proceso educativo no se reconocen diferencias relevantes de género, y se asume que todo el alumnado debe conseguir los mismos resultados y metas porque se les ofrecen las mismas oportunidades, se está considerando el género como un atributo personal innato, como el color del pelo o el de los ojos, pero se está ignorando que se construye socialmente mediante las relaciones personales, y éstas se encuentran en la escuela, en el currículum y en la sociedad. La igualdad de acceso y trato en las clases de Educación Física no hace que estas sean más relevantes para las chicas. Además, aunque exista la igualdad de oportunidades, los alumnos y alumnas llegan a la escuela con experiencias motrices muy diversas y provienen de ambientes donde puede que el estar en forma o conseguir habilidades deportivas tenga muy poco valor.
              Por lo tanto, entendemos por igualdad el derecho de todo individuo, independientemente de su sexo, a desarrollar al máximo su potencial, teniendo en cuenta que en la búsqueda de esta igualdad no se pierda el derecho a la diferencia (Vázquez, 1990). Para que esta igualdad sea real es necesario que se superen las desigualdades y que ellos y ellas tengan las mismas oportunidades para aprender y expresarse a través del deporte y la Educación Física.
                                                                                                           Jorge Linares Torralbo

martes, 8 de enero de 2013

REGALO DE REYES

AQUÍ LLEGA VUESTRO REGALITO DE REYES. LAS SOLUCIONES A LOS TEXTOS DE SELECTIVIDAD QUE OS PUSIMOS ESTAS NAVIDADES.

FELICIDADES A TODOS/AS Y QUE LOS DISFRUTÉIS:

TEXT I WITH ANSWERS
TEXT II WITH ANSWERS
TEXT III WITH ANSWERS